内容
这里是内容广告
国际贸易International Trade常用术语
关于交货条件的一些常用词汇 | |||||
---|---|---|---|---|---|
交货: | delivery | 轮船: | steamship(缩写S.S) | ||
装运、装船: | shipment | 租船: | charter (the chartered shep) | ||
交货时间: | time of delivery | 定程租船: | voyage charter | ||
装运期限: | time of shipment | 定期租船: | time charter | ||
托运人(一般指出口商): | shipper,consignor | ||||
班轮: | regular shipping liner | 收货人: | consignee | 驳船: | lighter |
舱位: | shipping space | 油轮: | tanker | ||
报关: | clearance of goods | 陆运收据: | cargo receipt | ||
提货: | to take delivery of goods | 空运提单: | airway bill | ||
选择港(任意港): | optional port | 正本提单: | original B\L | ||
选港费: | optional charges | ||||
选港费由买方负担: | optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers' account |
||||
一月份装船: | shipment during January 或 January shipment | ||||
一月底装船: | shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. | ||||
一/二月份装船: | shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment | ||||
在......(时间)分两批装船: | shipment during....in two lots | ||||
在......(时间)平均分两批装船: | shipment during....in two equal lots | ||||
分三个月装运: | in three monthly shipments0 | ||||
分三个月,每月平均装运: | in three equal monthly shipments | ||||
立即装运: | immediate shipments | ||||
即期装运: | prompt shipments | ||||
收到信用证后30天内装运: | shipments within 30 days after receipt of L/C | ||||
允许分批装船: | partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable |
关于价格条件的一些常用词汇 | |||
---|---|---|---|
价格术语: | trade term (price term) | 运费: | freight |
单价: | price | 码头费: | wharfage |
总值: | total value | 卸货费: | landing charges |
金额: | amount | 关税: | customs duty |
净价: | net price | 印花税: | stamp duty |
含佣价: | price including commission | 港口税: | portdues |
回佣: | return commission | 装运港: | portof shipment |
折扣: | discount,allowance | 卸货港: | port of discharge |
批发价: | wholesale price | 目的港: | portof destination |
零售价: | retail price | 进口许口证: | inportlicence |
现货价格: | spot price | 出口许口证: | exportlicence |
期货价格: | forward price | 现行价格(时价): | |
current price prevailingprice | |||
国际市场价格: | world (International)Marketprice | ||
离岸价(船上交货价): | FOB-free on board | ||
成本加运费价 ( 离岸加运费价): | C&F-cost and freight | ||
到岸价(成本加运费、保险费价): | CIF-cost,insurance and freight |
关于贸易方式的一些常用词汇 | |||
---|---|---|---|
拍卖: | auction | 寄售: | consignment |
招标: | invitation of tender | 投标: | submission of tender |
一般代理人: | agent | 总代理人: | general agent |
代理协议: | agency agreement | 累计佣金: | accumulative commission |
补偿贸易: | compensation trade | ||
(或抵偿贸易): | compensating/compensatory trade | ||
(又叫:往返贸易): | counter trade | 来料加工: | processing on giving materials |
来料装配: | assembling on provided parts | ||
独家经营/专营权: | exclusive right |
||
独家经营/包销/代理协议: | exclusivity agreement | ||
独家代理: | sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent |
关于品质条件的一此常用词汇 | |||||
---|---|---|---|---|---|
品质: | quality | 原样: | original sample | ||
规格: | specifications | 复样: | duplicate sample | ||
说明: | description | 对等样品: | countersample | ||
标准: | standard type | 参考样品: | reference sample | ||
商品目录: | catalogue | 封样: | sealed sample | ||
宣传小册: | pamphlet | 公差: | tolerance | ||
货号: | article No. | 花色(搭配): | assortment | ||
样品: | sample 5% | 增减: | 5% plus or minus | 代表性样品: | representative sample |
大路货(良好平均品质): | fair average quality |
关于商检、索赔、不可抗力的一些常用词汇 |
|||
---|---|---|---|
索赔: | claim | 争议: | disputes |
罚金条款: | penalty | 仲裁: | arbitration |
不可抗力: | force Majeure | 仲裁庭: | arbitral tribunal |
产地证明书: | certificate of origin | ||
品质检验证书: | inspection certificate of quanlity | ||
重量检验证书: | inspection certificate of weight (quantity) |
||
**商品检验局 **: | commodity inspection bureau (*.C.I.B) |
||
品质、重量检验证书: | inspection certificate |
关于数量条件的一些常用词汇 |
|||
---|---|---|---|
个数: | number | 净重: | net weight |
容积: | capacity | 毛作净: | gross for net |
体积: | volume | 皮重: | tare |
毛重: | gross weight | 溢短装条款: | more or less clause |
关于外汇的一些常用词汇 | |||
---|---|---|---|
外汇: | foreign exchange | 法定贬值: | devaluation |
外币: | foreign currency | 法定升值: | revaluation |
汇率: | rate of exchange | 浮动汇率: | floating rate |
国际收支: | balance of payments | 硬通货: | hard currency |
直接标价: | direct quotation | 软通货: | soft currency |
间接标价: | indirect quotation | 金平价: | gold standard |
买入汇率: | buying rate | 通货膨胀: | inflation |
卖出汇率 : | selling rate | 固定汇率: | fixed rate |
金本位制度: | gold standard | 黄金输送点: | gold points |
铸币平价: | mint par | 纸币制度: | paper money system |
国际货币基金: | international monetary fund | ||
黄金外汇储备: | gold and foreign exchange reserve | ||
汇率波动的官定上下限: | official upper and lower limits of fluctuation |
关于交易磋商和合同签订的一些常用词汇 |
|||
---|---|---|---|
订单: | indent | 订货;订购: | book; booking |
电复: | cable reply | 实盘: | firm offer |
递盘: | bid; bidding | 递实盘: | bid firm |
还盘: | counteroffer | 发盘(发价): | offer |
发实盘: | offer firm | 速复: | reply immediately |
询盘(询价): | inquiry;enquiry | 参考价: | reference price |
习惯做法: | usual practice | 限**复: | subject to reply ** |
有效期限: | time of validity | 有效至**: | valid till ** |
交易磋商: | business negotiation | 不受约束: | without engagement |
业务洽谈: | business discussion | 指示性价格: | price indication |
限* *复到: | subject to reply reaching here ** |
||
购货合同: | purchase contract |
||
购货确认书: | purchase confirmation | 销售合同: | sales contract |
销售确认书: | sales confirmation | 一般交易条件: | general terms and conditions |
以未售出为准: | subject to prior sale |
||
需经卖方确认: | subject to seller's confirmation | ||
需经我方最后确认: | subject to our final confirmation |
关于国际贸易的一些常用词汇 |
|
---|---|
出口信贷: | export credit |
出口津贴: | export subsidy |
商品倾销: | dumping |
外汇倾销: | exchange dumping |
优惠关税: | special preferences |
保税仓库: | bonded warehouse |
贸易顺差: | favorable balance of trade |
贸易逆差: | unfavorable balance of trade |
进口配额制: | import quotas |
自由贸易区: | free trade zone |
对外贸易值: | value of foreign trade |
国际贸易值: | value of international trade |
普遍优惠制: | generalized system of preferences-GSP |
最惠国待遇: | most-favored nation treatment-MFNT |
你觉得文章内容怎么样